As long as we have hope, we have direction, the energy to move, and the map to move by.
We have a hundred alternatives, a thousand paths and n infinity of dreams. Hopeful, we are halfway to where we want to go; Hopeless, we are lost forever.
تا زمانی که امید داریم، هم راه خود را گم نمیکنیم، هم انرژی داریم برای حرکت، و هم نقشهای برای طی مسیر.
همهی ما صدها راه جایگزین میشناسیم؛ هزاران راه، و بینهایت رویا و نقشه و آرزو.
اگر امید داشته باشیم، نیمی از راه را رفتهایم، اگر امید نداشته باشیم، تا ابد گمشدهایم.
نمیدانم چطور شد که این چند خط را دیدم. خیلی وقت پیش میبایست نقل قول میکردم از وبلاگ هزاران نقطه که حالا خصوصی شده و دسترسی ندارم بهش برای لینک دقیق یادداشت.
3 نظر:
درسته، اما امید برای چه آینده ای؟
آیا اینجا آینده ای هم هست؟
شاید کلمه ی امید، دیگر آن معنی رو ندهد و فقط تبدیل شده به یه مشت حروف زائد.
ببخشید که بیربطه... من خیلی از تم بلاگ شما خوشم اومده، دنبال سورسش گشتم دیدم پایین صفحه نوشته فارسی سازی از بلاگر فارسی، ولی هر چی میگردم اونجا پیداش نمیکنم. اگه کد cssشو از اینجا بردارم دزدی میشه؟!
عرض کنم خدمت شما که دزدیدن پوستهی این وبلاگ به هر نحو ممکن آزاد میباشد. منتها اگر ایمیلتون رو بگذارید پوسته رو براتون میفرستم.
ارسال يک نظر
» لطف کنید و دربارهی یادداشت بنویسید. اگر مطلب چیز دیگریست، میتوانید از فرم تماس استفاده کنید یا به symoniri روی جیمیل، ایمیل بفرستید.
» نظرات حاوی مطالب توهینآمیز -حالا به هر کسی که میخواهد باشد- حذف خواهند شد.
» فارسی بنویسید و برای نمایش درست آدرس وبلاگتان، "//:http" را فراموش نکنید.